حکمت شماره ۲۲ نهج‌البلاغه:
وَ قَالَ (علیه السلام):
لَنَا حَقٌّ، فَإِنْ أُعْطِينَاهُ، وَ إِلَّا رَكِبْنَا أَعْجَازَ الْإِبِلِ وَ إِنْ طَالَ السُّرَى (۱)
روش گرفتن حق (اخلاقى، سياسى):
و درود خدا بر او، فرمود:
ما را حقّى است اگر به ما داده شود، و گر نه بر پشت شتران سوار شويم و براى گرفتن آن برانيم هر چند شب روى به طول انجامد.
(اين از سخنان لطيف و فصيح است، يعنى اگر حق ما را ندادند، خوار خواهيم شد و بايد بر ترك شتر سوار چون بنده بنشينيم).
۱ . (قال الرضي [رحمه الله تعالى] و هذا [القول] من لطيف الكلام و فصيحه، و معناه أنا إن لم نعط حقنا كنا أذلّاء و ذلك أن الرديف يركب عجز البعير كالعبد و الأسير و من يجري مجراهما).
۱ . اين كلمات را امام عليه السّلام در روز شورا مطرح فرمود، كه مردم داشتند با عثمان بيعت مى‏ كردند.
#نهج_البلاغه
#حکمت_۲۲
بِسْمِ‌الله‌الرَّحْمَنِ‌الرَّحِیمِ حکمت شماره ۲۱ نهج‌البلاغه: وَ قَالَ (علیه السلام): قُرِنَتِ الْهَيْبَةُ بِالْخَيْبَةِ، وَ الْحَيَاءُ بِالْحِرْمَانِ؛ وَ الْفُرْصَةُ تَمُرُّ مَرَّ السَّحَابِ، فَانْتَهِزُوا فُرَصَ الْخَيْرِ. ارزش ها و ضدّ ارزش ها (اخلاقى): و درود خدا بر او، فرمود: ترس با نااميدى، و شرم با محروميّت همراه است، و فرصت ها چون ابرها مى گذرند، پس فرصت هاى نيك را غنيمت شماريد. #نهج_البلاغه #حکمت_۲۱
  6
  1
  2
HOORSA ©
Made in IRAN